Manager's report - RG31
Legen Sie den NAV des Fonds und die Basis seiner Berechnung offen. Legen Sie offen, in welchem Umfang die INREV NAV-Richtlinien zur Ermittlung dieses NAVs verwendet wurden, und leg ...
Legen Sie den NAV des Fonds und die Basis seiner Berechnung offen. Legen Sie offen, in welchem Umfang die INREV NAV-Richtlinien zur Ermittlung dieses NAVs verwendet wurden, und leg ...
Communiquer la NAV du véhicule et sa base de calcul. Indiquer dans quelle mesure les Directives de la NAV INREV ont été utilisées pour déterminer ...
Discuss the current period performance in the context of the track record of the vehicle (for instance, over the last five years). Annual &n ...
ビークルの実績に照らした現在のパフォーマンスについて考察する(過去5年間のパフォーマンス等)。 年次報告
Legen Sie die Performance während des laufenden Berichtszeitraums unter Bezugnahme auf den Track Record des Fonds dar (z.B. während der letzten fünf Jahre). ...
Évoquer la performance de la période en cours dans le contexte des résultats du véhicule (par exemple sur les cinq dernières années). A ...
Describe all significant subsequent events affecting the vehicle since the period-end and comment on their impact on vehicle performance if relevant. Annual Interim
年度末以降にビークルに影響を及ぼしたすべての重大な後発事象を説明し、関連する場合はビークルのパフォーマンスに対する影響について見解を示す。 年次報告 中間報告
Beschreiben Sie alle wesentlichen Ereignisse, die den Fonds nach Ende des Berichtszeitraums beeinflusst haben, und erläutern Sie gegebenenfalls deren Auswirkungen auf die Fond ...
Décrire tous les événements ultérieurs significatifs qui affectent le véhicule depuis la fin de la période et commenter le cas éch& ...